Đặc điểm phân bố từ trong câu đơn tiếng Nga và phương thức truyền đạt sang tiếng Việt_TOM TAT VIET
Lưu trữ danh mục: Thư viện văn học
NN 124 1938-08-21
Dịch thuật tiểu thuyết Trung Quốc thời kỳ mới tại Việt Nam khảo sát qua trường hợp Một nửa đàn ông là đàn bà của Trương Hiền Lượng nguon-vanhoanghean.com
Đề tài quá khứ trong sáng tác của Nguyễn Tuân trước Cách mạng-Luan van hoan chinh
Cơ sở khoa học của dự báo nhu cầu nhân lực trình độ cao đẳng, đại học ở Việt Nam-tt
NN 123 1938-08-14
Chân dung những nhà cải cách giáo dục tiêu biểu thế giới.
Cảm hứng nghệ thuật trong sáng tác hội họa-tt
Các lễ hội tưởng nhớ các vị danh nhân chống ngoại xâm nổi tiếng của xứ Nghệ -TT
Biến đổi văn hoá ở làng người Kinh dưới tác động của tái định cư khu kinh tế Dung Quất-TT
NN 122 1938-08-07
Cách mạng tháng tám năm 1945 ở các tỉnh Bắc Trung Bộ-tt
Cách đọc và phân tích một bài báo khoa học nguon-www.nhanhoc.org
Ca từ trong âm nhạc Việt Nam-Dương Viết Á
Bảo tồn và phát huy di sản văn hóa người H’Mông thông qua du lịch cộng đồng ở bản Sín Chải, huyện SaPa, tỉnh Lào Cai -tt